7.16.2006

 

Can't tell the players without a scorecard

For our growing Japanese readership...

Tim は医者である。Liza は医者である。スコットは医者である。Geoff は医者である。Kurt は医者である。Janine は教師である。ジョーは教師である。ジェフは教師である。Anne は教師である。イアンはディレクターである。金は歌手である。Nell は麻酔剤の御用達である。ショウガはちょうど明白な熱い。Gracie は精神に異常がある人々との何かをする。デーブはであり容易さの退職させ、生命住んでいる。破片はマウスのために働く。Jennie は死者と踊る。エリックは若者達の生命を導く。私は彼女が涼しい方法であることをどんなBoz がするが、人々は私に言うか知らない。

Comments:
Isn't this something Roseann can translate?
 
Doubt it. Babelfish translates it back to English like this:

Tim is the doctor. Liza is the doctor. Scot is the doctor. Geoff is the doctor. Kurt is the doctor. Janine is the teacher. The jaw is the teacher. ジェフ is the teacher. Anne is the teacher. イアン is the director. The gold is the singer.
Nell is business of the anesthetic. The ginger distinctness is hot exactly. Gracie does what of the people who have abnormality in mind. Is and ease makes デーブ retire, life has lived. The fragment works for the mouse. Jennie dances the deceased. エリック leads the life of the young people. As for me some Boz does that it is the method she being cool, but the people do not know whether you call to me.

I'd tell you what I originally wrote but this is much funnier.
 
Post a Comment



<< Home

This page is powered by Blogger. Isn't yours?